“Em cứ sợ mình trầy trụa khi bước vào khu vườn nhiều bụi nhiều gai, sợ mình bị tổn thương, nhưng em cũng muốn mình bước vào. Mình hiểu, chỉ vì em muốn chia sẻ thế giới bí mật với người mà em tin mà dù tức giận, điên khùng hay say xỉn em cũng không thể nói ra với người khác. Vậy thì gai góc đâu còn làm mình đau đớn? Ngốc chẳng biết là, nếu có thể nói gì với em, thì đó chỉ có thể là lời thú nhận rằng mình cũng xúc động như cảm giác của Axon khi chạy dọc con đường hướng về phía biển mong cánh buồm đỏ thắm kia không biến mất…”
Cánh Buồm đỏ thắm, Khu vườn Bí mất và bài Pasacaglia giống như những mật mã mà hai trái tim yêu thương đã tìm thấy nhau và dũng cảm để mở cánh cửa khu vườn bí mật của mình cho người kia bước vào. (… SN 1981, Hà Nội)
You are afraid of me entering your secret garden, I will be hurt by many thorns but you also want me to come in. I understand that you just want to share your secret world with someone you trust. You would never share that world even you are very drunk or crazy with someone else. So why would I be afraid of these thorns? You do not know I could only tell you how I feel. I feel like Axon who is running along the path towards the sea praying the red sails never disappeared…
The books Secrete Garden, The Red sails and Pasacaglia in the CD Secret garden become signs for two women finding and entering each other secret gardens. (Born 1981, Hanoi)